Das Nutzen der richtigen Inhalte und Tools. Stattdessen nutzen wir Kosenamen für Verniedlichungen. Bitte versuchen Sie es erneut. Nicht erschrecken: Die Kurzform hun hört man auch schon mal von eher fremden Personen als Anrede. Schon wieder Weihnachten? pet blankets Tierdecken {pl} [für Hunde oder Ka Muffin kann genauso gut als Beschimpfung dienen oder für jemanden verwendet werden, den man als dick bezeichnen möchte. FluentU is a participant in the Amazon Services LLC Associates Program, an affiliate advertising program designed to provide a means for sites to earn advertising fees by advertising and linking to Amazon.com. Haben wir nicht gesagt, dass jedes Dessert möglich ist? We are sorry for the inconvenience. Person zu sprechen: „My sweetheart bought me a new watch for Christmas.“. Es ist ein Fehler aufgetreten. In vielen Familien und Beziehungen ist es so, dass wenn dich jemand beim Vornamen nennt, dann bist du wahrscheinlich in Schwierigkeiten! © 2021 Enux Education Limited. Viele werden immer noch benutzt, aber meist von älteren Menschen (stell dir eine freundliche ältere Dame vor). Von sweet pea zu sweetie pie kann man so ziemlich jede Art von süßem Gebäck oder Süßigkeiten verwenden. Manche ergeben sich ganz nebenbei durch Besonderheiten der sprachlich liebkosten Person. Nicht erschrecken - ähnlich wie bei hun kann es einem schon mal passieren, dass die Kassiererin im Supermarkt den Betrag mit einem freundlichen „That’s five pounds, love.“ einfordert, auch wenn man sich gar nicht kennt. Wenn die Anrede in der Mitte des Satzes erscheint, stehen vor und nach der Anrede Kommas. Es ist erstaunlich, wie viele süße Leckereien  als zärtliche Kosenamen verwendet werden können, wie in diesem klassischen alten Song von The Archies. vislogic.de. : Sasha ist ein Kosename für Alexandra. Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld.Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit! Mit Flexionstabellen der verschiedenen. Doch Vorsicht! Beispielsätze. Übersetzung Deutsch-Griechisch für kleiner fratz Kosename im PONS Online-Wörterbuch nachschlagen! This blog post is available as a convenient and portable PDF that you Es gibt bestimmte Zeiten und Situationen, in denen es in Ordnung ist, Kosenamen zu benutzen. Was möchtest du zum Frühstück? Du wirst Englisch lernen, wie es im wirklichen Leben gesprochen wird. Manche Leute fänden es unhöflich, als etwas so Kleines und Hilfloses bezeichnet zu werden! Das ist nur ein unwichtiges Detail. Beispiel: What’s up, buttercup?! Nicht nur der eigene Partner kann mit einem Kosenamen angesprochen werden. What would you like for breakfast? vislogic.de. Auch zwischen Freunden und Kollegen sind Kosenamen und Abkürzungen durchaus geläufig. Bei Frauen kann man es mit „Süße“ übersetzen, bei Männern z. Manchmal sind Kosenamen einzigartig: einzigartig für die Menschen, die sie verwenden. Übersetzungen für den Begriff 'kleiner' im Englisch-Deutsch-Wörterbuch Darling kann jedoch auch als Adjektiv verwendet werden: a darling little cottage („ein entzückendes/reizendes kleines Cottage“) Verwendung findet es darüber hinaus als (inzwischen allerdings etwas veraltete) Anrede in Briefen („Darling Martha, …“) oder auch einfach als Nettigkeit unter Fremden („Here’s your change, Darling!“). Manchmal kann die Verwendung eines Kosenamens als herablassend angesehen werden – es könnte so rüberkommen, als hältst du dich für  wichtiger, reifer oder schlauer als die andere Person. Englisch: Deutsch: little adj adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." Sind sie schon länger liiert, kennen Sie sie sicher gut genug, um aus einer liebenswerten Eigenheit einen persönlichen Kosenamen zu kreieren. FluentU nimmt authentische Videos wie Musikvideos, Werbung, Nachrichten und inspirierende Vorträge und macht daraus englische Lernerfahrungen. Wenn wir diese Kosenamen für Menschen, die wir lieben oder auch für Menschen, mit denen wir freundschaftlich verbunden sein möchten verwenden, fühlen wir uns ihnen näher! Wir haben sie alle: 1952 Kosenamen für sie und ihn, für die beste Freundin, den Partner oder als Spitznamen für den Kollegen. FluentU brings English to life with real-world videos. Hier können Sie uns Verbesserungen dieses PONS-Eintrags vorschlagen: We are using the following form field to detect spammers. Einige Kosenamen gelten auch als etwas altmodisch. We hate SPAM and promise to keep your email address safe. Bemerkung: Auch buttercup kann in verschiedenen Bedeutungsnuancen benutzt werden. Gemeint ist hier ein liebevol… 8 Replies: Englischer Kosename FluentU bietet viele lustige Videos aus den USA und anderen englischsprachigen Regionen. Beispiel: Hey my cute little muffin! Viele übersetzte Beispielsätze mit liebevoller Kosename - Englisch-Deutsch Wörterbuch und Suchmaschine für Millionen von Englisch-Übersetzungen ; Liste der wichtigsten Tiernamen auf Englisch und Deutsch: Haustiere, Nutztiere, Säugetiere, Fische, Reptilien, Insekte Insbesondere englische Kosenamen haben schon hier und da Eingang in . englisch deutsch. ein kleines bisschen: Phrases / Collocations as a sop to so. ãBlanchflour" war auch ihr familiärer Kosename, entlehnt aus ihrer Lieblingslektüre ãDer Zauberring" von Friedrich de la Motte Fouqué. 's ... (oft ein Kosename, aber auch eine beleidigende Beschreibung ist möglich) am Anfang oder Ende des Satzes steht, kommt danach bzw. English Translation of “Kosename” | The official Collins German-English Dictionary online. : Handballen unter Daumen [5] fam., nur Plural: Geld [6] veraltet: Muskel Wenn die Anrede in der Mitte des Satzes erscheint, stehen vor und nach der Anrede Kommas. Einer Studie zufolge sind Personen, die diese Kosenamen verwenden, in ihren Beziehungen glücklicher, als Menschen, die es nicht tun. Es sind positive, gute Dinge und sie werden normalerweise zwischen Paaren verwendet, man sagt sie nicht zu Freunden oder Fremden. Übersetzt man am besten mit Liebling oder Schatz. Bemerkung: Muffin ist ein wahrer Bedeutungswandler. – Hallo Süße, willkommen zurück. Ihre Nachricht wurde jetzt an die PONS-Redaktion übermittelt. Bemerkung: Wird im Allgemeinen eher für Frauen verwendet. Ich habe dich vermisst! Wann hat das letzte Mal eine Person, die du liebst dich mit deinem richtigen Namen angesprochen? Daher lohnt es sich, mal in der folgenden Liste zu stöbern und herauszufinden, wie du dein aktuelles - oder auch zukünftiges - Mausebärchen nennen könntest Download: (kleines) Schnuckelchen {n} [ugs.] 2021 Dieser Fernseher ist groß, aber der im Schlafzimmer ist klein. Je nach Kontext auch für Kinder in der Bedeutung „süßer Fratz“ verwendbar: „Marvin, you are a real cutie-pie!“ . Von romantisch bis verrückt - hier findest du den richtigen Spitznamen für ih Hey Leute, ich suche ein paar Kosenamen für Männer auf englisch. Bemerkung: Auf alle Geschlechter anwendbar. Insgesamt ist es für eine Frau (besonders eine ältere Frau) häufiger angebracht Kosenamen zu verwenden als für einen Mann, aber es gibt viele verschiedene Situationen, in denen jeder sie verwenden kann! Je nach Kontext kann man es zum Liebsten oder zur Liebsten sagen, zu den Kindern oder auch zum Haustier („Aaaaww, isn’t Tabby just the sweetest muffin?“). Aber keine Sorge, solange man muffin mit positiv belegten Adjektiven kombiniert (cute, sweet etc. Die Koseform love wird auch in Kombination mit my verwendet: „That’s OK, my love“. pet bird Ziervogel {m}orn. Einige Kosenamen schmeicheln der Person – sie geben ihr einfach ein gutes Gefühl. FluentU auf der Webseite oder übe jederzeit und überall mit iOS und Android-Apps, Siehst du aus, als wärst du fließend? Lerne die richtige Körpersprache auf Englisch, Die 10 besten 90er Fernsehserien für Englischlernende. – Was ist los, Liebling? Wenn du nicht sicher bist, wie jemand darauf reagiert, wenn man einen Kosenamen zu ihm sagt, lass es am besten! can take anywhere. In der englischen Sprache gibt es solche speziellen Endungen nicht. Wenn du nicht weißt, ob der andere damit einverstanden ist. Beispiel: Hey honey, how was your day? Hubby kommt aber auch als direkte Anrede vor, z. Jetzt weißt du wie du amerikanische Kosenamen benutzt. Die größte Datenbank von Kosenamen und Spitznamen im Netz. Beispiel: Come on, darling, we have to leave! Du kannst deinen Fokus auf ein attraktives Merkmal (ein Körperteil, wie Augen oder Haare) legen oder die Person insgesamt einfach als schön bezeichnen. In Deutschland nur schwer vorstellbar … Honey übersetzt man am besten mit „Schatz“ oder „Süße“. Achtung! Of course. Sieh einfach mal nach und berichte unseren Usern von Deinen persönlichen Erfahrungen mit dem Kosenamen und wie es zu dieser, vielleicht etwas ungewöhnlichen, Namensgebung gekommen ist. pet birds Ziervögel {pl}orn. Bemerkung: Auf alle Geschlechter anwendbar. Zoomalia Pet Supplies offer more than 100 000 products at great prices including food and accessories for pets. (Download). Einige Kosenamen zeigen, dass man eine Person sehr hoch schätzt. So kannst du herausfinden, welcher Kosename zu dir und deinem Partner passt und welche No-Gos du vermeiden solltest. ein kleines Gefolge ordinary Joe (or: ... (oft ein Kosename, aber auch eine beleidigende Beschreibung ist möglich) am Anfang oder Ende des Satzes steht, kommt danach bzw. Für das Wort, das du lernst, sind immer mehrere Beispiele verfügbar. Gratis Vokabeltrainer, Verbtabellen, Aussprachefunktion. Amazon and the Amazon logo are trademarks of Amazon.com, Inc, or its affiliates. Die Top 10 der englischen Kosenamen. Für diese Funktion ist es erforderlich, sich anzumelden oder sich kostenlos zu registrieren. Tippe einfach auf das Wort, um ein Bild, eine Definition und nützliche Beispiele zu sehen. . Translation for 'Kosename' in the free German-English dictionary and many other English translations. Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? : Sasha. B. in „Hubby dear, could you go fetch some eggs from the store, please?“, Die Hochzeitsglocken läuten? Die weisse Rose war Charlottes Lieblingsblume. Bemerkung: Auf alle Geschlechter anwendbar, kann je nach Situation z. Schottlan sin werden Sie um diesen Kosenamen … Click here to get a copy. Wenn du mit mit der Person in einer Beziehung bist. und Stadt in dem mexik. In welche Kategorie du auch immer fällst, du bist dabei Englisch zu lernen – also solltest du auch Kosenamen lernen die in den Vereinigten Staaten gebräuchlich sind! tab Schlaufe, Streifen; Etikett, Namensschild, Lasche (Verschluss); Rechnung, Abrechnung ... term of endearment = Kosename; search term = Suchbegriff; in the short term = kurzfristig; longer term = längerfristig: terms Bedingungen {pl}; Konditionen {pl}; Zeit, Frist: in terms of = in Bezug auf; in simple terms = in einfachen Worten; on bowing terms = flüchti Es ist ein komplettes System zum Englischlernen. Auch die im Streit manchmal angedachte blöde. Zoomalia Online Pet Supplies. less pron pronoun: Replaces n Richard exercises less than Audrey does. Mehr lesen, Auch Fluchen will „gelernt“ sein. Einige andere beliebte Kosenamen sind muffin, cupcake, baby cake, sugar plum und viele andere mehr. – Hallo Schatz, wie war dein Tag? B: auch von der Oma an den Enkel adressiert sein: „Would you be an absolute sweetheart and fetch me my hot-water bottle?“ In Großbritannien auch von einer eigentlich fremden Person in der Anrede benutzbar, z. Anstatt jemanden beim Namen zu rufen, nutzen Leute oft liebevolle Kosenamen („terms of endearment“). Lernen Sie die Übersetzung für 'pueppchen maedchen kosename kleines fuer ein' in LEOs Englisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Der Eintrag wurde Ihren Favoriten hinzugefügt. So kann man in einer Bar durchaus von der Barfrau gefragt werden: „Can I get you a beer, hun?“. Kaum ein Paar kommt ohne Kosenamen aus. FluentU nimmt authentische Videos wie Musikvideos, Werbung, Nachrichten und inspirierende Vorträge und macht daraus englische Lernerfahrungen. Mehr lesen. Zum einen natürlich als Kosewort in der Bedeutung von Schatz oder Liebling. Die Bedeutung von Kosenamen ist völlig unterschiedlich. Deine Lernerfahrung ist wirklich persönlich auf dich abgestimmt. Lieblingshaustier {n}zool. [1] kleines graues oder braunes Säugetier mit überwiegend langem Schwanz, rattenähnlich, in der Zuchtform auch weiß oder schwarz [2] Gerät mit Funktion zur Eingabe von Signalen zur Bedienung von Computern [3] Kosewort für Babys, Mädchen und Frauen [4] fam. Er wird sowohl für weibliche als auch für männliche Lebensgefährten genutzt. Beispiel: Hey sugar, welcome back! – Mein Mann ist so ein guter Papa! Hier erfährst du, wie man in Großbritannien und in den USA flucht und wovor du dich besser in Acht nehmen solltest. Mehr lesen, Wir sind für dich die „Extrameile gegangen“: Hier gibt’s unsere Top 10 der englischen Redewendungen – inklusive Beispiele und Übersetzungen! – Hey mein süßer, kleiner Muffin! Kosenamen sind überall auf der Welt verbreitet, besonders in romantischen Beziehungen. Bemerkung: Auf alle Geschlechter anwendbar. Ob es als intern oder extern zu sehen ist, ist eine Detailfrage. : All right, the pied piper is a nickname for a real person. Da die Schreibung von zusammengesetzten englischen Wörtern nicht so streng geregelt ist wie im Deutschen, findet man alle möglichen Schreibweisen: mit oder ohne Bindestrich, zusammen oder auch getrennt, [auch: darlin – eher in gesprochener Sprache]. Lerne all das Vokabular in jedem Video mit nützlichen Fragen. Du entscheidest nun, ob du deinen besten Freund Stinky oder deinen festen Freund Angel nennst – oder  andersherum! Vorsichtig sollte man aber vor allem dann sein, wenn Männer buttercup verwenden, um über andere Männer zu reden. [auch: shortcake, cupcake und andere Gebäcke oder Süßigkeiten]. Wann ein Kosename angebracht ist und wann nicht. What’s wrong with you? Er trieb weniger Sport als sie. Sasha is the nickname for Alexandra. Übersetzt man im Deutschen meist auch einfach mit Baby oder Schatz. - Hei, Süße! Jedes Video verfügt über interaktive Untertitel, Karteikarten, lustige Quizspiele und mehr, mit denen du authentisches Englisch lernen kannst. In ungezwungenen Situationen (wie bei einer Party, wenn du den Namen einer Person nicht kennst). (small in size) klein Adj Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). Der Rattenfänger ist ein Kosename für eine echte Person. Sweetheart kann man aber auch wunderbar dazu benutzen, über seine/n Liebste/n in der 3. Und auch hier gilt: Wird nicht immer und von allen als geschmackvoll empfunden! Püppchen [Kosename für ein kleines Mädchen] translation in German - English Reverso dictionary, see also 'Puppe',puppern',Puppenküche',puschen', examples, definition, conjugation Schon mal deinen Schatzi auf Englisch rufen wollen, aber nicht gewusst wie?Egal, welche Sprache dein Liebling spricht, auf Englisch klingt das Ganze doch gleich noch mal viel cooler. Kombinierte Ableitung: Die Anführungszeichen Anführungszeichen (englisch: inverted … household pet Haustier {n}zool. pet accessories {pl} Heimtierzubehör {n} pet allergy Haustierallergie {f}med. Bemerkung: Ursprünglich die Kurzform von husband (Ehemann). Das Zarenpaar war anlässlich der Hochzeit ihres älteren Bruders mit der mit der sachsen-weimarischen Prinzessin Augusta nach Potsdam gereist. Wenn ein Mann mit einer Frau spricht (es kann unhöflich oder unangebracht sein). (to a smaller degree) (Komparativ) weniger Adj Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). davor ein Komma. Beispiel: Good morning, sweetheart! Beachte, dass dies keine echten, strikten „Regeln“ sind. Please do leave them untouched. Wer seinen Partner so nennt, der verbindet den Gedanken an diesen wohl mit etwas zum anbeißen. (Ch–) od. Die Videos enthalten beliebte Talkshows, Musikvideos und lustige Werbung, wie du hier sehen kannst: FluentU macht es dir wirklich einfach, englische Videos anzusehen. I’ve missed you. Es ist wichtig, daran zu denken, dass es in manchen Situationen in Ordnung ist, Kosenamen zu verwenden und in anderen nicht! Das Beste daran ist, dass FluentU sich an dein Vokabular erinnert. Many translated example sentences containing Kosename - English-German dictionary and search engine for English translations ; Wir präsentieren 44 englische Kosenamen für Männer. Nun, es gibt eine Seite, die dafür da ist, dir damit zu helfen: FluentU. Kosename - Englisch-Übersetzung - Langenscheidt . Schließlich lehrt ein reguläres Lehrbuch nicht das Alltagsenglisch, das du wissen musst. Was ist der Schlüssel zum Erlernen von Konversationsenglisch? Englisch: Deutsch: less adv adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." Viele Sprachen haben eine spezielle Endung, die einem Namen als Verniedlichung hinzugefügt werden kann (wie -chka oder -chek auf Russisch und -ito oder -ita auf Spanisch zum Beispiel). Learning English becomes fun and easy when you learn with movie trailers, music videos, news and inspiring talks. Daher lohnt es sich, mal in der folgenden Liste zu stöbern und herauszufinden, wie du dein aktuelles - oder auch zukünftiges - Mausebärchen nennen könntest. Babe: Wenn es nicht als Kosename verwendet wird, ist babe eine sehr ungezwungene Art und Weise, um „beautiful woman“ zu sagen. Wörtlich: „Ehemännchen“ (Kurzform von husband). Kann inzwischen aber auch scherzhaft von nicht verheirateten Frauen für ihren Partner verwendet werden. We also participate in other affiliate advertising programs for products and services we believe in. Bemerkung: Übersetzt man am besten mit Süße oder Schätzchen. Das Honigkuchenpferd ist als Kosename eher weniger in Gebrauch, trotzdem hört oder liest man ihn hin und wieder. Hier erfährst du, wie man Glückwünsche auf Englisch formuliert. Du musst vom realen Englisch lernen, wie es im Fernsehen gesprochen wird. Auf FluentU werden englische Videos aus der realen Welt – wie Filmtrailer, Musikvideos, Nachrichten und inspirierende Vorträge – zu personalisierten Sprachlektionen. : Sugarwood's her pet name for him. Und wieder andere verwenden Kosenamen in der Familie. Tippe zum Beispiel auf das Wort „brought“ und es wird dir Folgendes angezeigt: Und FluentU ist nicht nur zum Anschauen von Videos gedacht. All Rights Reserved. – Guten Morgen Süße/r! Die etwas umgangssprachlichere Variante babe wird von manchen Männern darüber hinaus auch für Frauen verwendet, die sie besonders attraktiv und sexy finden: „She is a real babe!“. Drückt generell Zuneigung aus und kann für Familienangehörige oder Freunde verwendet werden. Jede Situation ist anders. Das heißt nicht, dass das Äffchen nicht ohne seine Familie klar kommen würde. Doch ihm oder ihr würde das sehr schwer fallen und eine schwere Zeit bedeuten. Alle Rechte vorbehalten. Jalapa, Depart. If you liked this post, something tells me that you'll love FluentU, the best way to learn English with real-world videos. Starte FluentU auf der Webseite oder übe jederzeit und überall mit iOS und Android-Apps. Hier sind einige gebräuchliche Kosenamen: Paare lieben süße Kosenamen! It is a technicality whether it is to be regarded as internal or external. Es gibt einige Slang-Kosenamen, die eher von jüngeren Menschen verwendet werden. This TV is big, but the one in our bedroom is little. Möglicherweise befindet sich Dein Kosename aber auch bereits in unserem Kosenamenarchiv. kleines Detail {n}; Detailfrage {f}; Feinheit {f}; Spitzfindigkeit {f} financial technicalities: finanzielle Detailfragen: That's just a technicality. : Sugarwood ist ihr Kosename für ihn. davor ein Komma. Mit anderen Menschen, die Kosenamen verwenden (es kann bedeuten, dass Kosenamen okay für sie sind). Ob schön, kitschig, klassisch oder individuell: Wir haben 140 Kosenamen für Männer und Frauen ausgewählt und in acht Kategorien aufgeteilt. Und nicht nur das: Auch die Familie ist für den mit Äffchen als Kosename bezeichneten Menschen sehr wichtig, ja praktisch der zentrale Punkt im Leben. Übersetzt man mit Liebes oder Liebling. Der Kosename "Hannele" Last post 23 Jan 12, 14:55: Hannele ist ein Kosename in ein paar Sprachen (anscheinend). Prüfung bestanden? Beispiel: My hubby is such a good dad! Staate Veracruz, s. d Schon mal deinen Schatzi auf Englisch rufen wollen, aber nicht gewusst wie? – Komm schon, Liebling, wir müssen los! Over 100,000 English translations of German words and phrases. ), bewegt man sich auf der sicheren Seite. Beispiel: Hey, babe, you look super cute today! Einige Leute verwenden Kosenamen für Menschen, deren Vornamen sie nicht kennen. Individuelle Kosenamen: Soll es kein klassischer Kosename sein, können Sie sich auch eine ganz individuelle Anrede für Ihre Partnerin ausdenken. Ich kenne es vom jiddischen, ab… 28 Replies "Kätzchen" als Kosename: Last post 23 Jan 17, 07:06: Hallo,gibt es im AE eine Entsprechung für das Wort "Kätzchen"? Kombinierte Ableitung: Das Komma bei Adjektivgruppen Wenn sich zwei oder mehrere Adjektive auf dasselbe … Hier kannst du sie vorschlagen! Vielen Dank! Sind Sie sich nicht sicher, ob der Kosenamen beim Partner oder der … Beispiel: Hi there, cutie-pie! favourite pet [Br.] Otherwise your message will be regarded as spam. Andere benutzen sie nur mit dem Ehemann oder der Ehefrau. B. mit „schnuckliger Typ“. – Was ist los, Liebling? Was ist los mit dir? FluentU ist eine unglaubliche Hilfe, um zu sehen, wie man Kosenamen und andere realistische Begriffe benutzt. Egal, welche Sprache dein Liebling spricht, auf Englisch klingt das Ganze doch gleich noch mal viel cooler. In professionellen Umgebungen wie Arbeit oder Schule. B.: „Thanks a lot, sweetheart!“. Beispiel: What’s up, love? Bemerkung: Auf alle Geschlechter anwendbar. Lieblingshaustier {n}zool. Die Verwendung von Kosenamen macht uns vertrauter oder bringt uns näher. Das spiegelt sich auch in zahlreichen Kommentaren unserer Kunden wider: "Der LANI (von den Kunden erfundener Kosename f ür den Lan-Inspector) ist ein gelungenes Produkt, mit dem man gerne arbeitet". Eine analoge Verwendung für Männer („He is such a babe!“) ist zwar möglich, aber weitaus seltener. Dies wird von einigen Frauen als abfällig empfunden! – Hey Baby, du siehst heute total süß aus! We have a huge range of products and accessories for dogs, cats, small pets, fish, reptiles, ferrets, horses and even farm animals. Stammt ursprünglich vor allem aus den Südstaaten, wo es u. a. auch von Müttern für ihre Kinder verwendet wurde. house pet Haustier {n}zool. family pet Haustier {n} favorite pet [Am.] Nicht immer übrigens bedeuten Kosenamen etwas Liebevolles. Copyright PONS GmbH, Stuttgart, © 2001 - Du verstehst ein Wort nicht? Dann kann es nämlich auch mal schnell Weichling oder Weichei heißen! Mit diesen Wörtern empfiehlt FluentU neue Beispiele und Videos.